能阻止吗?唐梓明知
。
海量小说,在【二博讀書】
如何阻止?唐梓明也知
。
为何阻止?
唐梓明站在群中,听着
个毅然决然的声音:“
们是记者,
为民鼓与呼,岂能为
钳制
?!新闻审查法案,决
能让其通
!”
咚!咚!唐梓明的心脏回应着强音。
挥臂呼的总编,让
心绪
扬。
是的,是记者!
何为记者?
最早的时候,还没有记者这个名号,有的只是拾掇家
里短给
通风报信的包打听。
在首开风气的两会社所发行的刊载赛事结果的会刊中,为填补
面的
缺版面,才有了记者这
职业。
而那时候,记者们的工作也仅仅是采集市井里坊的传言,编造耸听闻的新闻,散布
夜
富的消息,是
引良善参赌的掮客,是散布流言蜚语的
。
唐梓明最早加入的小报报社,至今为止,扮演的还是类似角。唐梓明还记得自己当初,是如何绞
脑
编造那些惊悚荒诞的文章,
小心犯了忌就
喊打,
比
里的老鼠好到哪里。
但规模稍点的报社,
其是发行量最
,名气最
的两
报社的记者们,
们的地位随着报纸的影响
渐扩
而
断提升。
官府总是拈怕重嫌事多,而记者们总是嫌事
够
新闻
够爆。
遇事找官府,免了
遇到
张张冷脸,而记者们,对消息的
源则
多是热
的。
如果受了冤屈,找记者;如果看到平之事又
敢
头,找记者;如果在路
遇到纷争,找记者。只
能够在发行量
万,乃是十余万,几十万的
报
把事
公开
,
入了世
和
在
的贵
们的眼界,事
很
就会得到解决。
唐梓明自从加入了齐云报社,时时就会有
向
爆料,也曾为自己的朋友
头,去官府找个公
。
有着年累月的宣传,如今的记者,是布
御史,是员外风谏,是保护民众的坚盾,是曝光罪恶的明灯,是直
贪腐的匕首,是打
恶棍的投
。
有名有地位的记者,们的
份
参就能直
中枢,放在宰辅案头。没什么名气的记者,只
能够
报,
样能够让衙门里的官吏瑟瑟发
。
唐梓明从业时间虽,却也在
些
子用接连三篇
达万字的追踪报
,扳倒了两家数代盘踞京府县衙的胥吏世家,让十
个
年累月盘剥百姓、残害良民、欺瞒
官、贪污军备的
吏
了法场,把多达三百余名从犯和犯属
去了边疆,顺
还使得两名官员被罢官问罪,追夺
文字,十七
受到贬官、调职、申饬、罚铜的
罚,这其中还包括
名
补议政,这直接导致了这位
补议政,断绝了几年之
晋
正任的希望。
经此役,唐梓明
夜之间名震京城,在京府业界中打响了名号,更
而易举的被录用为议会记者团的成员。可以第
时间接触到议会发布的新闻,旁听议会的会议,并因此与众多议员搭
了线,能够打探到更
更私密的
幕消息。
成功给了唐梓明更多直面黑暗的勇气,也更加坚定了自己的信念。让决心跟
的同伴站在
起,对抗即将到
的风
。
1.千里之外(隘成災之一) (臺灣小說現代)
[7304人在讀]2.我的貼阂校花改編篇之墮落的貼阂校花 (高辣小說現代)
[3540人在讀]3.稽滅龍主
[8129人在讀]4.赫家歡 (高辣小說現代)
[3417人在讀]5.火影之泻惡佐助 (奇幻小說現代)
[9194人在讀]6.妻屿公與媳 (小白文現代)
[5718人在讀]7.豪褥老師劉焰(現代)
[4041人在讀]8.鬥羅之靈珠神劍 (天才流現代)
[2677人在讀]9.悍匪之妻 (軍事小說現代)
[6115人在讀]10.胡悅(1v1 高H) (高辣小說現代)
[9405人在讀]11.鬥破蒼穹-鳳清兒的黑暗復仇
[9422人在讀]12.那一季年少 (淡定小說現代)
[8850人在讀]13.戰戀雪 (高辣小說古代)
[4226人在讀]14.三虹局裳(全)
[9884人在讀]15.我就是金手指 (HE小說現代)
[1390人在讀]16.團寵滤茶她超能打 (都市言情古代)
[7808人在讀]17.鎮昏(變身小說現代)
[4127人在讀]18.花千骨同人文之自升衙石玉青蔥 (法寶小說古代)
[8648人在讀]19.銀戒官途 (網遊小說現代)
[9714人在讀]20.跪穿:在總受文裡搶主角汞np (高辣小說現代)
[9866人在讀]第 1 篇
第 8 篇
第 15 篇
第 22 篇
第 29 篇
第 36 篇
第 43 篇
第 50 篇
第 57 篇
第 64 篇
第 71 篇
第 78 篇
第 85 篇
第 92 篇
第 99 篇
第 106 篇
第 113 篇
第 120 篇
第 127 篇
第 134 篇
第 141 篇
第 148 篇
第 155 篇
第 162 篇
第 169 篇
第 176 篇
第 183 篇
第 190 篇
第 197 篇
第 204 篇
第 211 篇
第 218 篇
第 225 篇
第 232 篇
第 239 篇
第 246 篇
第 253 篇
第 260 篇
第 267 篇
第 274 篇
第 281 篇
第 288 篇
第 295 篇
第 302 篇
第 309 篇
第 316 篇
第 323 篇
第 330 篇
第 337 篇
第 344 篇
第 351 篇
第 358 篇
第 365 篇
第 372 篇
第 379 篇
第 386 篇
第 393 篇
第 400 篇
第 407 篇
第 414 篇
第 421 篇
第 428 篇
第 435 篇
第 442 篇
第 449 篇
第 456 篇
第 463 篇
第 470 篇
第 477 篇
第 484 篇
第 491 篇
第 498 篇
第 505 篇
第 512 篇
第 519 篇
第 526 篇
第 533 篇
第 540 篇
第 547 篇
第 554 篇
第 561 篇
第 568 篇
第 575 篇
第 582 篇
第 589 篇
第 596 篇
第 603 篇
第 610 篇
第 617 篇
第 624 篇
第 631 篇
第 638 篇
第 645 篇
第 652 篇
第 659 篇
第 666 篇
第 673 篇
第 680 篇
第 687 篇
第 694 篇
第 701 篇
第 708 篇
第 715 篇
第 722 篇
第 729 篇
第 736 篇
第 743 篇
第 750 篇
第 757 篇
第 764 篇
第 771 篇
第 778 篇
第 785 篇
第 792 篇
第 799 篇
第 806 篇
第 813 篇
第 820 篇
第 827 篇
第 834 篇
第 841 篇
第 848 篇
第 855 篇
第 862 篇
第 869 篇
第 876 篇
第 883 篇
第 890 篇
第 897 篇
第 904 篇
第 911 篇
第 918 篇
第 925 篇
第 932 篇
第 939 篇
第 946 篇
第 953 篇
第 960 篇
第 967 篇
第 974 篇
第 981 篇
第 988 篇
第 995 篇
第 1002 篇
第 1009 篇
第 1016 篇
第 1023 篇
第 1030 篇
第 1037 篇
第 1044 篇
第 1051 篇
第 1058 篇
第 1065 篇
第 1072 篇
第 1079 篇
第 1086 篇
第 1093 篇
第 1100 篇
第 1107 篇
第 1114 篇
第 1121 篇
第 1128 篇
第 1135 篇
第 1142 篇
第 1149 篇
第 1156 篇
第 1163 篇
第 1170 篇
第 1177 篇
第 1184 篇
第 1191 篇
第 1198 篇
第 1205 篇
第 1212 篇
第 1219 篇
第 1226 篇
第 1233 篇
第 1240 篇
第 1247 篇
第 1254 篇
第 1261 篇
第 1268 篇
第 1275 篇
第 1282 篇
第 1289 篇
第 1296 篇
第 1303 篇
第 1310 篇
第 1317 篇
第 1324 篇
第 1331 篇
第 1338 篇
第 1345 篇
第 1352 篇
第 1359 篇
第 1366 篇
第 1373 篇
第 1380 篇
第 1387 篇
第 1394 篇
第 1401 篇
第 1408 篇
第 1415 篇
第 1422 篇
第 1429 篇
第 1436 篇
第 1443 篇
第 1450 篇
第 1457 篇
第 1464 篇
第 1471 篇
第 1478 篇
第 1485 篇
第 1492 篇
第 1499 篇
第 1506 篇
第 1513 篇
第 1520 篇
第 1527 篇
第 1534 篇
第 1541 篇
第 1548 篇
第 1555 篇
第 1562 篇
第 1569 篇
第 1576 篇
第 1583 篇
第 1590 篇
第 1597 篇
第 1604 篇
第 1611 篇
第 1618 篇
第 1625 篇
第 1632 篇
第 1639 篇
第 1646 篇
第 1653 篇
第 1660 篇
第 1667 篇
第 1674 篇
第 1681 篇
第 1688 篇
第 1695 篇
第 1702 篇
第 1709 篇
第 1716 篇
第 1723 篇
第 1730 篇
第 1737 篇
第 1744 篇
第 1751 篇
第 1758 篇
第 1765 篇
第 1772 篇
第 1779 篇
第 1786 篇
第 1793 篇
第 1800 篇
第 1807 篇
第 1814 篇
第 1821 篇
第 1828 篇
第 1835 篇
第 1842 篇
第 1849 篇
第 1856 篇
第 1863 篇
第 1870 篇
第 1877 篇
第 1884 篇
第 1891 篇
第 1898 篇
第 1905 篇
第 1912 篇
第 1919 篇
第 1926 篇
第 1933 篇
第 1940 篇
第 1947 篇
第 1954 篇
第 1961 篇
第 1968 篇
第 1975 篇
第 1982 篇
第 1989 篇
第 1996 篇
第 2003 篇
第 2010 篇
第 2017 篇
第 2024 篇
第 2031 篇
第 2038 篇
第 2045 篇
第 2052 篇
第 2059 篇
第 2066 篇
第 2073 篇
第 2080 篇
第 2087 篇
第 2094 篇
第 2101 篇
第 2108 篇
第 2115 篇
第 2122 篇
第 2129 篇
第 2136 篇
第 2143 篇
第 2150 篇
第 2157 篇
第 2164 篇
第 2171 篇
第 2178 篇
第 2185 篇
第 2192 篇
第 2199 篇
第 2206 篇
第 2213 篇
第 2220 篇
第 2227 篇
第 2234 篇
第 2241 篇
第 2248 篇
第 2255 篇
第 2256 篇